読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Apple認定整備済製品とは何なのか

モバイルデバイス

 「リファービッシュ品」を謳う商品が売られていることをご存知の方も多いと思う。IBMNECDELLASUSといったPCメーカーの製品で比較的多く見かけられ、Appleも同様の製品を売っている。

リファービッシュ品?

 一般に、どのメーカーでも共通して、リファービッシュ品は新品ではない。中古品をメーカーで整備・修理したものが各メーカーの言う「リファービッシュ品」である。ここで言う「中古品」は一度でも消費者の手に渡ったもので、初期不良返品されただけのものなら、仕様感のほとんどない新品に酷似した状態である。一方、企業向けのリースアップ品などであれば酷使された状態であるわけで、中古品と言ってもその状態はさまざまである。
 なお、リファービッシュ工程で正常に機能する状態を担保するのは各社共通であるが、外観については外装交換をして新品同様とするのか、破損してない限りは清掃するだけなのかは事業者によって異なる。
 また、所謂アウトレット品とリファービッシュ品が違うのかもメーカーや再販業者によって異なるようだ。単なる旧製品、単なる過剰在庫品、一度返品された良品、箱潰れ品、開封済未使用品、初期不良修理品等、何をアウトレットと称しているのかは各事業者によって異なり、業界団体や行政による定義は無い。
 Appleの場合、国内ではオンラインのApple Storeから「Apple認定整備済製品」として流通していることがほとんどである。が、以下のImpressの記事によれば、秋葉原の一部店頭でもリファービッシュ品が販売されているようである。
akiba-pc.watch.impress.co.jp
 上記記事によると、"Apple Certified Pre-Owned"とパッケージに表示されているとのこと。過去にMacBookポリカーボネート製だった頃に、オンラインで「Apple認定整備済製品」を購入したことがあるのだが、そのような表記はパッケージには無かったと記憶している。"Apple Certified Pre-Owned"表示の製品と「Apple認定整備済製品」は同じものなのかしら?と疑問に思ったので調べてみた。

Pre-Owned?

 Pre-Ownedという単語は、前に(Pre)-所有されていた(Owned)であるが、逆に、所有(Owned)される前(Pre)といったようなニュアンスにも読めなくない。が、平易な日本語にするなら「中古」である。英語には他にも"used"や"second-hand"など中古を表わす表現が複数あるが、これらの中では"pre-owned"が最もオブラートに包んだ表現と解釈すれば良さそうである。
 故に、"Apple Certified Pre-Owned"は「アップル認定中古品」といった感じの日本語になるであろう。

 以下、英語版及び日本語版のApple公式サイトのFAQを引用しつつ"Apple Certified Refurbished Products"すなわち「Apple認定整備済製品」とはどのような製品なのか見ていきたい。
引用元:
https://store.apple.com/Catalog/US/Images/apple_certified.html
http://www.apple.com/jp/shop/browse/home/specialdeals/refurbfaq_popup
 

Apple認定整備済製品とは?

(1) What are Apple Certified Refurbished Products?
Apple Certified Refurbished Products are pre-owned Apple products that undergo Apple's stringent refurbishment process prior to being offered for sale. While only some units are returned due to technical issues, all units undergo Apple's stringent quality refurbishment process.

Each Apple Certified Refurbished Product:
is fully tested (including full burn-in testing).
is refurbished with replacement parts for any defective modules identified in testing.
is put through a thorough cleaning process and inspection.
is repackaged (including appropriate manuals, cables, new boxes, etc.).
includes the operating software originally shipped with the unit and the custom software offered with that system. See each products "Learn More" for more details.
is given a new refurbished part number and serial number.
is placed into a Final QA inspection prior to being added to sellable refurbished stock.
Refurbishment procedures follow the same basic technical guidelines as Apple's Finished Goods testing procedures.

(1)Apple認定整備済製品とは何ですか?

Apple認定整備済製品とは、Appleの厳しい整備プロセスを経て販売される、新品ではないApple製品のことです。技術的な問題があって返品された一部の製品を含みますが、すべての製品に対してAppleの厳しい品質基準に沿った整備プロセスを実施しています。
すべてのApple認定整備済製品は、以下のプロセスを経て販売されています。:
完全なテスト(連続稼働テストを含む)
テストで不具合が検出されたモジュールの部品交換を含む整備
徹底したクリーニングプロセスと検査
再梱包(該当するマニュアル、ケーブル、新しい箱などを含む)
出荷時のMac OSが同梱されていますが、より最新のOSに変更されている場合があります。*
新しい整備済部品番号とシリアル番号の付与
販売可能な整備済在庫品となる前に実施される最終品質保証検査
整備の手順は、Apple製造工程と同じ基本的なテクニカルガイドラインに従ってテストされています。

 "pre-owned Apple products"が「新品ではないApple製品」と訳されている。原文のニュアンスを尊重し「中古」とは表現せず遠回しにオブラートに包んだ日本語表現となっている。
 一般の中古業者でも、不具合部品の交換・クリーニング・動作チェックは行えるであろうが、「新しい整備済部品番号とシリアル番号の付与」が行われているのがApple認定整備済製品ならではの特徴であろう。なお、「新しい整備済部品番号」は"new refurbished part number"の対訳であるが、Appleの"Part Number"は一般的に言う型番やモデルナンバーに相当する。
 冒頭にリンクを張ったImpressの記事で紹介されている製品パッケージには、FGA82J/Aという"Part No."が表示されている一方、"Other items are marked thereon Model A1524"と表記されており、A1524をリファービッシュした結果、FGA82J/AというApple認定整備済製品に生まれ変わったということであろう。
 以上より、FGA82J/Aのような新品発売時とは異なる型番で販売されていれば「Apple認定整備済製品」、A1524のような型番で売られていれば一般の中古業者が扱う中古品と判断すればよいのではないだろうか。
 

何が嬉しいの?

(2) What should I expect when I purchase an Apple Certified Refurbished Product?
Substantial savings
A fully functional unit with complete documentation
The assurance that the unit meets Apple's premiere quality standards, and that its defective components have been replaced by genuine Apple components

(2)Apple認定整備済製品の購入には、どのようなメリットがありますか?

お得な価格で購入できます。
完全なマニュアルがついた、完全に機能する製品です。
製品はAppleの厳しい品質基準をクリアしています。不具合のあったコンポーネントは純正のAppleコンポーネントに交換されています。

 日本語版では最後の行の"assurance"(保証)の対訳が「クリア」に変わっているのが謎である。とは言え、日英どちらの説明を読んでも、価格的なメリットがあることと、正常動作がすることは謳われている。
 なお、個人サイト等では「新品同様」の外観であるといった説明がされていることがあるが*1Apple公式はそんなことは謳っていない点には注意が必要かもしれない。要するに外観に傷があっても正常動作するならば、交換或いは返品要求は通用しないと思われる(そんな事例を知らないので実際どうなのかは不明であるが)。
 

保証は?

(3) Can I purchase the AppleCare Protection Plan for my Apple Certified Refurbished Product?
All Apple Certified Refurbished Products are covered by Apple's One-Year Limited Warranty. For extended coverage, you have the option of purchasing the AppleCare Protection Plan with your Apple Certified Refurbished Product. The AppleCare Protection Plan extends the complimentary coverage on your Apple Certified Refurbished Product to up to three years of world-class support for Mac, and up to two years of world-class support for iPod, iPad, iPhone, and Apple TV.

(3)Apple認定整備済製品に対して、AppleCare Protection Planを購入することはできますか?

すべてのApple認定整備済製品は、Appleの1年間のハードウェア保証の対象です。より長期の保証をご希望の場合は、Apple認定整備済製品とともにAppleCare Protection Planをご購入ください。AppleCare Protection Planを購入すると、Apple認定整備済製品への無償保証を購入から、Macの場合は3年間、iPadiPodiPadiPhoneApple TVの場合は2年間に延長でき、ワールドクラスのサポートを受けることができます。

 新品と同じように1年間の保証期間があり、AppleCareも購入できMacなら3年間、iPod, iPad*2, iPhone, AppleTVなら2年間に延長可能とのこと。。
 

供給量は?

(4) A refurbished item that I wanted is no longer available. How can I ensure that I get an item when it's in stock?
Refurbished supply is usually very limited and we often run out of refurbished inventory. We recommend that you act quickly if you see an item that you like. A product will be reserved for you once you've completed checking out and we've received full authorized payment. Please note that some payment methods take longer than others and that availability of a refurbished product is not guaranteed until we receive your full payment.

 これは日本語の対訳がない。適当に意訳すると、前半は、
 「供給量は非常に限られており、欠品することが多い。」
 オンラインのApple Storeを眺めている限りでは、感覚的には日本でも同様であろう(たいして安くない製品はよく残ってるけど)。
 後半は各国の決済システムなどの事情によって異なるであろう事が書かれており、日本では異なる可能性もあるから、あまり参考にならないと思われる。適当に訳しておくと以下のような感じ。
 「好みの製品を見つけたら即座にポチってくれ。支払いが終わって(カード会社等から)承認が届くまでは在庫を確保してやろう。支払い方法によっては我々に支払われたことが通知されるまでに時間がかかるから、在庫があるかは保証できん。」
 

注意事項

 記載内容は2016年2月時点の情報です。また、誤記の無いように注意してはおりますが、著者は正確性を保証するものではありません。最新の正確な情報はApple公式サイトをご確認ください。




以上。

*1:私が過去に購入したMacBookの「Apple認定整備済製品」も新品同様の外観をしていたが。

*2:日本語版には何故かiPadが2回記載されているが、誤記であろう。

広告を非表示にする